今回は助動詞のought to「〜すべき」について紹介します^^
ought toはほぼshould(〜すべき)と同じ意味です^^
ではどのように使うかを例を2つあげます^^
Ought I to write about it?(そのことについて書くべきですか?)
You ought not to run away.(逃げるべきではない)
まぁこれは頭の片隅程度に納めとくのがいいと思います^^
shouldのほうが普段は使われますし、あまりよくない表現だったりするので^^;
ought toはほぼshould(〜すべき)と同じ意味です^^
ではどのように使うかを例を2つあげます^^
Ought I to write about it?(そのことについて書くべきですか?)
You ought not to run away.(逃げるべきではない)
まぁこれは頭の片隅程度に納めとくのがいいと思います^^
shouldのほうが普段は使われますし、あまりよくない表現だったりするので^^;